Pre-Protoforma Transformer | |
xfactory2 Pre-Protoforma Transformer | #1• Por favor ayudenme!!! necesito subtitulos en español de toda la serie transformers. Si hay alguien quien tenga o me diga de donde pueda condeguir. Porfavor escribanme a mi mail xfactory2@hotmail.com |
Alto Consejo Cybertroniano | |
ToXmAn Alto Consejo Cybertroniano | #2•• Escrito originalmente por duvanr Hola quisiera que opinaran sobre mi página de Transformers G1 para saber que le puedo adicionar o quitar. La página es http://www.transformersg1.spydar.com. Gracias Cretu en esta pagina creo que encontraras algunos |
Micromaster | |
betetta Micromaster | #3• yo estoy haciendo los subtitulos que buscas en este momento, te tendre mas avances pronto |
Alto Consejo Cybertroniano | |
ToXmAn Alto Consejo Cybertroniano | #4• Escrito originalmente por betetta yo estoy haciendo los subtitulos que buscas en este momento, te tendre mas avances pronto excelente !!, avisame a mi tambien cuando tengas algos |
Micromaster | |
betetta Micromaster | #5• me retrase un poco debido a un trojano, si alguien quiere ayudar necesito esto: |
Mini-con | |
Deathmetalized Mini-con |
Alto Consejo Cybertroniano | |
ToXmAn Alto Consejo Cybertroniano |
Mini-con | |
viper25 Mini-con | #8• hola a todos soy nuevo |
Micromaster | |
betetta Micromaster | #9• grandioso, la gente quiere ayudar en eso, bueno, lo que necesitamos primero son scripts en ingles para traducirlos, de lo contrario podemos cometer muchos errores, por ejemplo mi nivel de ingles es bastante bueno, pero en la traduccion del primer episodio cometi mas de 20 errores, asi que seria mejor encontrar los scripts para evitar eso, luego no estaria de mas decir que los subtitulos en archivos .sub son para ciertos videos solamente, por ejemplo, un subtitulo hecho para un episodio 1 de G1 de 44 MB (comprimido con divx o algo asi) no encajara bien si se ve con un episodio 1 de G1 de 78 mb, las letras estaran fuera de sincronia, asi que se debe uniformizar las fuentes de donde sacamos los episodios para no tener que hacer muchas versiones de subtitulos por episodio. |
Este tema fue cerrado y no se pueden escribir nuevas respuestas |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares |
No se han encontrado temas similares |