• Portal
  • Foros
    • TRANSFORMERS
      • General
      • Robots de juguete
      • Reviews de robots de juguete
      • Series animadas
      • Cómics y libros
      • Películas
      • Videojuegos
      • Encuestas
    • COMUNIDAD DE FANS
      • Asociaciones y Eventos
      • Personales
      • Fan Art
      • Colecciones
      • Compro Cambio Vendo
      • Freakadas
      • Otros temas
    • PÁGINAS WEB
      • Otras webs/páginas de Transformers
    • FUNCIONAMIENTO DEL FORO
      • Normas y temas de los FTFH
      • Pruebas
      • Soporte Técnico
  • Nuevos mensajes
  • Buscar
  • Imágenes
  • Avatares
  • Usuarios
miarroba
EntrarRegístrate
Foros TransFormers Hispanos
Conectar usuario
Menú
Portal
Foros
Nuevos mensajes
Buscar
Imágenes
Avatares
Usuarios
Inicio
Foros
COMUNIDAD DE FANS
Otros temas
Compartamos americanismos
Responder
Avatar Image
Airweapon
Micromaster
Airweapon
Micromaster
Avatar Image
#1•26/Ene/2008, 05:58

Hola estimados compañeros del foro. Quiero expresar mi opinión sobre las palabras que solamente podemos decir en nuestros respectivos países como parte de nuestro dialecto pues en el foro habemos miembros españoles, mexicanos, centroamericanos, chilenos, argentinos, bolivianos, colombianos, ecuatorianos, venezolanos, paraguayos, uruguayos y peruanos como yo.

Muchos de nosotros decimos palabras populares o vulgares para aquellos que son refinados en la forma de hablar. Comparto algunos peruanismos que decimos en Perú valga la redundencia:

  • chochera, choche, causa, yunta, pata (amigo).
  • flaca, costilla, jerma (enamorada).
  • huevon (insulto o expresión).
  • jato (casa).
  • chevere, bacán, pulenta (que es bueno, divertido o agradable).
  • cojudo, sonso (tonto).
  • chancon (inteligente)
  • telo (hotel u hostal).
  • chongo (muy divertido).
  • huevear, sonsear (perder el tiempo).
  • fallo (cigarro).
  • chela (cerveza).
  • corto (licor).
  • lonpa (pantalon).
  • chompa (sueter).
  • al polo (helada o fría).
  • chata (botellita de ron).
  • choborra, huasca (ebrio, borracho).
  • picado (no tan borracho).
  • piquito (beso en la boca muy rápido).
  • picar (comer todos del mismo plato).
  • puentear (no tomar el trago).
  • jama (almuerzo).
  • pollo (que se emborracha muy rápido).
  • tela (débil o muy cansado).
  • jatear (dormir).
  • combo, kechi (puñete).
  • chaira (navaja).
  • mamita (abuelita).
  • papito (abuelito).
  • chupar (beber licor o cerveza).
  • tirar (hacer el amor).
  • tombo, tombería (policía).
  • maricon (cobarde).
  • chalaca (tiro de 90º al arco).
  • chamullar (hablar).
  • floro, florero (habla demasiado y no dice nada).
  • churro, pepon, tiza, piedra (guapo).
  • palta, roche (vergüenza).
  • palteado (triste, avergonzado).
  • may (la tuya).
  • templado (enamorado).
  • vaquero (que no va a la escuela intencionalmente).
  • tirarse la vaca o tirarse la pera (faltar al colegio).
  • baynas (cosas en general).
  • Vicio (jugar videojuegos).
  • ya fue (que se termina).
  • chancha, chanchita (juntar plata).
  • ferro (moneda de 10 centimos o centavos).
  • luca, mango (moneda de un nuevo sol).
  • coco (1 dolar).
  • rachi (droga).
  • colocho (colombiano).
  • paragua (paraguayo).
  • yurugua (uruguayo).
  • boliche (boliviano).
  • che (argentino).
  • maceta. maceton (de contextura gruesa).
  • agarrado (fuerte).
  • chancar (golpear).
  • natacha (sirvienta).
  • chato (de poca estatura).
  • margarito (botella de cerveza de 1 litro).
  • choro, cogotero (ratero).
  • piraña (niño que roba).
  • gallina (hincha de universitario).
  • mono (hincha de Alianza Lima).
  • pavo (hincha de Sporting Cristal).
  • monse, sano (que no está en la onda).
  • zapaton (que supuestamente su pene es largo y grueso).
  • abierta (mujer que ha hecho muchas veces el amor).
  • china (virgen).
  • sapo (miron).
  • tabas (zapatos, zapatillas).
  • chancletas (sandalias).
  • chuponear (intervenir llamadas telefonicas).
  • me llega (no me importa).
  • keke (pastel sin crema).
  • mazamorra (postre hecho de frutas).
  • chucha, chesu, caracho (expresión altisonante como carajo o caramba).
  • chapar (besar en la boca o atrapar a alguien).
  • mancha (grupo de gente).
  • manganzon (vago, ocioso).

Bueno esos son los peruanismos que  utilizamos, espero recordame algunos más para compartirlos con ustedes.

Yo soy de la creencia que los transformers son americanos, así que cuidense de mí aquellos que crean lo contrario.
Avatar Image
Khamykc_Blackout
Espía Autobot / Decepticon
Khamykc_Blackout
Espía Autobot / Decepticon
Avatar Image
#2•27/Ene/2008, 04:58

Epaa, jeje, no sabía que a los argentinos nos decían che.

Queda re joyaa!!  

Bueno, les dejo una página que estan la mayoría de los términos del lunfardo argento. Aunque hay algunos que estan mal explicados, pero buee, se entienden jeje.

http://www.nacionesunidas.com/diccionarios/argentina.htm

salu2

Yo y mis pares estamos acá, para dar lo que hay que dar, por sentimiento, locura y pasión se nos ve de negro vestidos... soy metalero por propia elección! Almafuerte Aguante Bonavena


Entra cuchillo salen circuitos, entra cuchillo salen circuitos...


Avatar Image
Sutasukurimu
Alternator / Binaltech
Sutasukurimu
Alternator / Binaltech
Avatar Image
#3•28/Ene/2008, 05:57•Editado por Sutasukurimu

México es un país que nació de varias pequeñas naciones, por eso nuestro norte es muy distinto a nuestro sur, y mexicanismos hay para aventar al cielo, a veces pasa que cuando uno conoce gente de los extermos (yo soy del Distrito Federal, la ciudad de México, la gran Tenochtitlan, el centro del país, pues) no entiende lo que los otros mexicanos dicen, eso puede parecer folklorico, pero también tiene sus repercusiones sociales, en fin, no nos pongamos espesos y dejo este link, después tendría que poner una selección de los mexicanismo mas al uso, ya lo verán después.

Aprovecho para comentar que yo procuro hablar de manera neutra en el foro, para que no se les haga bolas el engrudo, pa que no se queden pendejos, o sea, pues, pa que no se queden de a seis

http://www.geocities.com/arqnasta/mexicodicc.htm

Avatar Image
NUCLEAR_CANNON
Alternator / Binaltech
NUCLEAR_CANNON
Alternator / Binaltech
Avatar Image
#4•29/Ene/2008, 04:22

wua!!!

hay muchas similaridades con la jerga aqui en Bolivia.




http://axcido.deviantart.com/
Avatar Image
Anistreaker
Espía Autobot / Decepticon
Anistreaker
Espía Autobot / Decepticon
Avatar Image
#5•29/Ene/2008, 04:59

yo pense que huevon era exclusivo de nosotros...
hay varios terminos que compartimos con ustedes... jiji muchas derivabads de aimaras y esas tribus antiplanicas

Fan de Hasbrito!!!! Fan Sunny al 100%
Avatar Image
Airweapon
Micromaster
Airweapon
Micromaster
Avatar Image
#6•29/Ene/2008, 21:27

Sí pues, la palabra huevon es muy usada en algunos países sudamericanos. Aquí en Perú tiene más derivaciones como:

Huevas (expresión amistosa al saludar)
Hueveras (torpe)
Huevonazo (insulto)
Hueverto (nerd, sano)

Yo soy de la creencia que los transformers son americanos, así que cuidense de mí aquellos que crean lo contrario.
Avatar Image
NUCLEAR_CANNON
Alternator / Binaltech
NUCLEAR_CANNON
Alternator / Binaltech
Avatar Image
#7•30/Ene/2008, 04:41
Escrito originalmente por Ani_Prime

yo pense que huevon era exclusivo de nosotros...
hay varios terminos que compartimos con ustedes... jiji muchas derivabads de aimaras y esas tribus antiplanicas



hummm creo que deberías culturizarte más, puesto que en el altiplano hab´
ian culturas y no tribus...^_^



http://axcido.deviantart.com/
AnteriorSiguienteArriba
Responder
Este tema fue cerrado y no se pueden escribir nuevas respuestas
Inicio
Foros
COMUNIDAD DE FANS
Otros temas
Opciones:
Suscribir
Ir al subforo:
Permisos:
TU NO PUEDES Escribir nuevos temas
TU NO PUEDES Responder a los temas
TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes
TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes
Temas similares
No se han encontrado temas similares
Foros TransFormers Hispanos
Webs fundadoras
   
Foros amigos
      
Contactar con el administrador de esta comunidad
Ahora son las 21:27 UTC+02:00 DST
Powered by miarroba.com versión 1.9.9