Alto Consejo Cybertroniano | |
Tanafor Alto Consejo Cybertroniano | #1• Rumores son, pero el hecho de que no sean nada espectaculares hace pensar que tienen bastantes posibilidades , si no todas, de ser verdad. |
Gestalt Autobot / Decepticon | |
Hot_Rod Gestalt Autobot / Decepticon | #2• Lo de que James Cameron no está interesado me lo creo |
Alto Consejo Cybertroniano | |
l_Speedy_l Alto Consejo Cybertroniano | #3• Ciertamanente son rumores algo creibles, pero siguen siendo rumores y yo estoy hasta las narices de ellos. |
Micromaster | |
betetta Micromaster | #4• ustedes creen que para el momento del dobleje se pueda contar con alguna de las voces originales en español?? tengo entendido que varios siguen vivos... |
Alto Consejo Cybertroniano | |
Deszaras_X Alto Consejo Cybertroniano | #5• Todo depende si los q estan vivos , siguen trabajando y si pertenecen a la compañia que doble al castallano una posible peli, por mucho que sean la "voz tradicional" si no trabajan en la empresa que se gane los derechos de doblaje no los van a llamar, y en el caso de España es imposible. |
Mini-con | |
ORWANDIL Mini-con | #6• HOLA COMPAÑEROS, COMO ESTAN?, SOY NUEVO EN EL FORO, NUCHO GUSTO, ORWAIDL
Ni autobot, ni decepticon.. ambos. |
Alto Consejo Cybertroniano | |
l_Speedy_l Alto Consejo Cybertroniano | #7• Bienvenido Orwandil. |
Gestalt Autobot / Decepticon | |
Hot_Rod Gestalt Autobot / Decepticon | #8• ¿Y ese Hot Shot con la voz de Pepe Soplillo? |
Alto Consejo Cybertroniano | |
Alphawave_BTS Alto Consejo Cybertroniano | #9• No hay tanto de nuevo en esos rumores, algunas cosas son repeticiones de lo ya comentado antes, por mi parte no creo ni 1l 1% de lo que se dice, pa' nada. Escrito originalmente por betetta ustedes creen que para el momento del dobleje se pueda contar con alguna de las voces originales en español?? tengo entendido que varios siguen vivos... Lo dudo pero muchísmo, claro, si te refieres al doblaje latinoamericano. La mayoría trabaja en USA y se dedica al doblaje de series dirigidas casi exclusivamente a ese mercado. Por lo demás, del casting original quedarán, de 20, unos 10 vivos. Ahora, si la distribuye alguna casa grande como Time Warner hay alta posibilidad de que se le dé el doblaje a Venezuela. Bienvenido ORWANDIL. Pásatela bien. A mí la voz de Primal BM me pareció muy adecuada (latinoamérica), suave porque no era un guerrero tan comprometido en batalla como su antecesor. La de BW algo falta de carácter. Armada no es doblaje mexicano, es venezolano. HASTA QUE LOS DOS SEAMOS UNO...
|
Alternator / Binaltech | |
Flucklipero Alternator / Binaltech | #10• SAABEN USTEDES LO K LLEVO YO SOÑANDO CON VER UNA PELICULA DE "TRANSFORMERS"? no se lo pueden imaginar de verdad. Si al final la hacen, creo k ire mas de 7 veces a verla (en la misma semana). Me comprare el DVD, la cinta, el cassete, el fondo de carton sobre el k posan las peliculas y hasta robare el camion en el k traigan las peliculas al centro comercial. Será una maravilla. |
Gestalt Autobot / Decepticon | |
Hot_Rod Gestalt Autobot / Decepticon | #11• Pues a mí me mosquea que hayan pasado más del doble de las 3 semanas que dijo que iba a hacer el "Major Announcement" y aún no se sepa nada... |
Alto Consejo Cybertroniano | |
Tanafor Alto Consejo Cybertroniano | #12• Sí que tardan bastante en dar noticias. Pero con esto de Jólibud es normal. Casi es mejor que no anticiparan nada y nos dieran información cuando la tengan. Lo de tener en vilo a la gente me aburre bastante, y acaba por cansar. |
Comandante Autobot / Decepticon | |
GANDALF_MASTER Comandante Autobot / Decepticon | #13• wenno lo mejor de todo es que si algun diiia se llegara a hacer y tal y tal... |
Soldado Autobot / Decepticon | |
Alicia-X Soldado Autobot / Decepticon |
Powermaster Autobot / Decepticon | |
De5tructor Powermaster Autobot / Decepticon | #15• Bueno, tomando en cuenta los efectos especiales con los que han hecho películas actuales como el Señor de los Anillos y el Hombre Araña, ya me he imaginado una escena en la que Optimus se transforma, y déjenme decirles que es posible que se logren hacer secuencias que queden con una calidad así de buena; mi punto es, que si van a hacer la película, que debe tener efectos tan buenos como los de las otras producciones que mencioné. Venga y dispare su opinión.
|
Gestalt Autobot / Decepticon | |
arcee_energon Gestalt Autobot / Decepticon | #16• AAAAAAAAA disculpe pero la voz de optimus prime de transformers armada le quedo bien.. .en algunos no apresian su voz el quien lo doblo al español era este: orlando noguera es de venezuela nacido en hay ,,, es un actor que actuo como pinki y cerebro el era cerebro,,el de superman en liga de la justicia ,,,tambien en el profesor x de X MEN la serie y en muchos mas como traductores de documentales en the history channel, dicovery channel , el es unos de los actores mas pagado de miami (no era de mexico) que algunos dicen bueno el doblaje fue hecho en los estudios de lispsing audio video es unos de los estudios mas respetado de VENEZUELA |
Targetmaster Autobot / Decepticon | |
Blackarachnia Targetmaster Autobot / Decepticon | #17• si hemos escuchado hartos rumores de la pelicula icluso dicen que seran de tamaño mediano todos los que apreseran en la pelicula pero bueno lo estan haciendo asi como les dice su director |
Headmaster Autobot / Decepticon | |
CheetusTM Headmaster Autobot / Decepticon | #18• Escrito originalmente por ORWANDIL HOLA COMPAÑEROS, COMO ESTAN?, SOY NUEVO EN EL FORO, NUCHO GUSTO, ME PARECE QUE LO MÁS IMPORTANTE DEL DOBLAJE DE LA PELICULA ES QUE LAS VOCES DE LOS PERSONAJES PRINCIPALES SEAN PROFUNDAS, POR EJEMPLO LA VOZ DEL OPTIMUS PRIMITIVO DE BEASTWARS ERA MUY SUAVE, LA DE BEAST MACHINES, ERA UNA VOZ NORMAL, NO DE ROBOT, PERO LA PEOR QUE HE OIDO ES LA VOZ DE OPTIMUS DEL DOBLAJE MEXICANO DE ARMADA, QUE COSA TAN ENDEBLE! UNA VOCECITA DE MUCHACHITO SIN EXPERIENCIA CON DISTORCIÓN DE ROBOT... bienvenido!!! OJALÁ LOS QUE HAGAN EL DOBLAJE CONOZCAN LA SERIE ORIGINAL... SUERTE FUNDADOR Cheetus... Maximize!! |
Mini-con | |
Kei-sama Mini-con | #19• con respecto alos dobljes de la peli no lo se prefiro verla con subs y en el idioma original ya que al doblarla por lo general (ya sucedio con superman 5) se hecha a perder el audio dijital claro esta que si esta doblada podras ver la pelicula en si mas atentamente sin estar preocupado de leer los subs xD |
Este tema fue cerrado y no se pueden escribir nuevas respuestas |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
Temas similares | ||||
Tema | Autor | Respuestas | Visitas | Última respuesta |
---|---|---|---|---|
Por: Kaitlin, el 06/Jul/2011, 10:43 | 06/Jul/2011, 10:43 | 17 | 2k | 15/Jul/2011, 06:44 fb@100002272553432 |