•• Si ya era criticado, ahor alo es muchisimo mas... en este link podemos ver como ponen a parir a prowl BT... defectos de pintura, defectos en el masterial... un parentesco imposible... etc... |
• Cuestión de gustos. A mí en modo coche me parece precioso y me he acostumbrado al modo robot al final tb. ![]() ![]() ![]() |
• se ve bien como el esta ,pero pq esta lo espejito roto ,creo q era su espejo ,,,si biene haci es fraude XD XD ,,
![]()
|
• Me acaba de llegar, así que doy mi punto de vista. ![]() |
• Creo que las armas van en proporción lógica y directa al tamaño y colocación que representa cada una de ellas. Después de todo forman parte de la estructura de los vehículos... HASTA QUE LOS DOS SEAMOS UNO...
|
• Escrito originalmente por Tanafor Eso es. Lo bueno de Bonaltech es que las armas son siempre parte del vehículo. Hay veces que se pueden poner armas grandes, como en Overdrive, y otras donde solamente se puede poner una ridícula pistolita, como en Hound. Entre todos me quedo con Tracks, eso sí que es armamento. Lo malo de tracks es k keda muy feo el hueco k dejan los ingenieros para ahorrar plastico... keda fatal, se ve k no termina de ser un arma... Si le hubieran dado un poco mas de vida, con colores y rellenado el hueco.... |
• Hey, ¿habiais visto este cambio para las piernas de prowl bt? ![]() |
• Lo a dejado xulisimo,pero luego se puede transformar a coxe? ![]() ![]() ![]() |
• Escrito originalmente por rapper_prime15 Lo a dejado xulisimo,pero luego se puede transformar a coxe? Eso dice... le preguntan lo mismo en el tema: "AndreyOfDoom wrote: but does it still transform properly? Perfectly! In fact it makes the transformation a little easier! " traduccion cutre (ejem) "pero se sigue transformando correctamente? ¡Perfectamente! ¡De hecho esto hace la transformación un poco más fácil! " ![]() |
• Escrito originalmente por pesimus_prime Escrito originalmente por rapper_prime15 Lo a dejado xulisimo,pero luego se puede transformar a coxe? Eso dice... le preguntan lo mismo en el tema: "AndreyOfDoom wrote: but does it still transform properly? Perfectly! In fact it makes the transformation a little easier! " traduccion cutre (ejem) "pero se sigue transformando correctamente? ¡Perfectamente! ¡De hecho esto hace la transformación un poco más fácil! " Jajaja,wena traduccion , de toas formas,eso de ke haga la transformacion mas facil....XD![]() ![]() ![]() |
• |
• Escrito originalmente por _Speedy_ Se ve interesante, quizá lo intente con el mio si me desagradan las piernas. hOMBRE, EL CAMBIO ES BASTANTE SIGNIFICATIVO, Y LE DA MAS FORMA DE TRANSFORMER K CON LAS PIERNAS LISAS Y GRISES.... ES TIPO GRIMLOCK. |
Este tema fue cerrado y no se pueden escribir nuevas respuestas |
Opciones: Ir al subforo: |
Permisos: TU NO PUEDES Escribir nuevos temas TU NO PUEDES Responder a los temas TU NO PUEDES Editar tus propios mensajes TU NO PUEDES Borrar tus propios mensajes |
| Temas similares | ||||
| Tema | Autor | Respuestas | Visitas | Última respuesta |
|---|---|---|---|---|
Por: Shockblast, el 25/Sep/2005, 15:48 | 25/Sep/2005, 15:48 | 1 | 839 | 25/Sep/2005, 16:38 Tanafor |
Por: Flucklipero, el 30/Jul/2005, 17:59 | 30/Jul/2005, 17:59 | 0 | 2k | No hay respuestas |
Por: Knockout, el 27/Jul/2005, 17:36 | 27/Jul/2005, 17:36 | 7 | 865 | 28/Jul/2005, 17:17 De5tructor |
Por: Deszaras_X, el 22/Mar/2005, 21:41 | 22/Mar/2005, 21:41 | 17 | 2k | 02/Abr/2005, 14:58 GodzillaEnAyahuasca |
Por: Choryujin, el 07/Ago/2005, 21:45 | 07/Ago/2005, 21:45 | 0 | 779 | No hay respuestas |